«یودو ، دختری از نیجریه»،کریس کلیو، ترجمۀ الهه شمس‌نژاد

«یودو ، دختری از نیجریه»،کریس کلیو، ترجمۀ الهه شمس‌نژاد

«یودو ، دختری از نیجریه»،کریس کلیو، ترجمۀ الهه شمس‌نژاد

یودو،دختری از نیجریه رمانی است که در سال 2008 توسط نویسنده انگلیسی ، کریس کلیو نوشته شده است. این یک داستان روایت دوگانه در مورد پناهجوی نیجریه ای و یک ویراستار مجله انگلیسی است که در جریان درگیری های نفتی در دلتای نیجر باهم ملاقات می کنند و چند سال بعد در انگلستان متحد می شود. کلیو، که به عنوان یک دانشجوی دانشگاه از کار موقت خود در یک مرکز بازداشت پناهندگان الهام گرفته بود ، این کتاب را در تلاش برای انسانی کردن مشکلات پناهجویان در انگلیس نوشت. این رمان به بررسی رفتار با پناهندگان توسط سیستم پناهندگی ، و همچنین موضوعات استعمار انگلیس ، جهانی سازی و خشونت سیاسی می پردازد.

ما نمی خواهیم خیلی درباره این کتاب به شما بگوییم. این یک داستان واقعا خاص است و ما نمی خواهیم آن را خراب کنیم. با این وجود ، شما باید چیزی را بدانید ، بنابراین ما فقط این را خواهیم گفت: بسیار خنده دار است ، اما صحنه ساحل آفریقا وحشتناک است. پس از خواندن مطالب ، می خواهید به همه راجع به آن بگویید. وقتی این کار را کردید ، لطفا به آنها بگویید که چه اتفاقی می افتد. جادو در نحوه آشکار شدن است.

کریس کلیو (زادهٔ ۱۹۷۳) یک نویسنده، روزنامه‌نگار، و رمان‌نویس اهل بریتانیا است. وی در ۱۴ ماه مه در لندن متولد شد.آتش‌افروز، عنوان نخستین رمانی بود که او در ژوئیه ۲۰۰۵ میلادی نگاشت. این رمان در سال ۲۰۰۶ جایزه ادبی سامرست موم را از آن خود کرد. در سال ۲۰۰۸ میلای او دومین رمان خود را با عنوان آن دست دیگر منتشر کرد. کریس کلیو از سال ۲۰۰۸ تا ۲۰۱۰ یکی از ستون‌نگاران روزنامه گاردین بود.
توضیح از سایت

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تلفن همراه